Notifications can be turned off anytime from settings.
Item(s) Added To cart
Qty.
Something went wrong. Please refresh the page and try again.
Something went wrong. Please refresh the page and try again.
Exchange offer not applicable. New product price is lower than exchange product price
Please check the updated No Cost EMI details on the payment page
Exchange offer is not applicable with this product
Exchange Offer cannot be clubbed with Bajaj Finserv for this product
Product price & seller has been updated as per Bajaj Finserv EMI option
Please apply exchange offer again
Your item has been added to Shortlist.
View AllYour Item has been added to Shopping List
View AllSorry! Jack Rustig is sold out.
You will be notified when this product will be in stock
Learn More about the Book
Translated by A. J. van Dragt Show Excerpt n zij vervaarlijk om zich heen te slaan en te gillen. Eindelijk gelukte het den dokter een ruk aan den schel te geven, wat den huisknecht deed verschijnen, die nu de meiden riep om mevrouw naar boven te dragen. Zoo kreeg onze aesculaap ten laatste de handen vrij, om zich te bemoeien met den eenigen patient, die werkelijk zijn hulp behoefde. Meneer Rustig gaf met een paar woorden, telkens afgebroken door uitroepen van pijn, opheldering van het voorgevallene en intusschen was de dokter bezig hem de kousen uit te trekken. De behandeling van den geneesheer gaf den gewonde spoedig leniging van pijn. Maar wat hem vrij wat meer hinderde dan de brandwonden aan zijn beenen, was de omstandigheid, dat dokter Middleton er getuige van was geweest, hoe hij inbreuk had gemaakt op de gelijkheid en de rechten van den mensch. De geneesheer, wien dit niet ontging, wist ook op deze wonde een pleister te leggen. "Mijn waarde meneer Rustig, ik betreur zeer het ongeval, dat gij aan de dwaze toegeeflijkheid van mevrouw tegenover
The images represent actual product though color of the image and product may slightly differ.
Register now to get updates on promotions and
coupons. Or Download App